Vesna Čelebić predstavila zbirku pjesama ‘Točka za upitnik‘

‘Svijet bi bio bolje mjesto kad bismo se svi bavili svojim poslom i kad bismo se trudili poboljšati‘
“Točka za upitnik” Vesne Čelebić

“Točka za upitnik” je prva zbirka poezije naše sugrađanke Vesne Čelebić i malo je “razbarušena”. Zbirka, ne Vesna. Tako joj je rekla urednica Mariela Marković. I da je to normalno za prvu zbirku. Poezije. Vesna ju je čekala dvije godine. I dočekala, ali kako to nerijetko život isplete, taj radosni trenutak je osjenjen tugom majčinog odlaska. Kojoj je Vesna dirljivim statusom i posvetila svoju prvu knjigu.
Predstavljeni ratni dnevnički zapisi Anke Duper

Društvo dubrovačkih pisaca je u suradnji s Dubrovačkim knjižnicama, a u sklopu obilježavanja Mjeseca hrvatske knjige 2021., organiziralo predstavljanje knjige “Anka Duper: Povratak – zapis prognanice”. Riječ je o zapisima iz dnevnika kojeg je tijekom Domovinskog rata vodila Anka Duper.
Objavljena grafička mapa „Das Dreikaiserjahr“ Vinka Rožića

Grafička mapa “Das Dreikaiserjahr” priča društveno-političku povijest Njemačke u godini 1888., koristeći 40 pomno izabranih, retuširanih i raspoređenih ilustracija iz onodobnog njemačkog tiska.
Predstavljen „Trinaesti otok“ Vedrana Benića

Umirovljeni dubrovački novinar i autor Vedran Benić predstavio je u ljetnom kinu Jadran u sklopu 72. Dubrovačkih ljetnih igara knjigu „Trinaesti otok“ koja je objavljena u izdanju Društva dubrovačkih pisaca.
„Tisuću preobraženja“ Vlaha Raića

Premda su mnogi stihovi posvećeni težini i mraku, provlači se kroz te
zebnje zdrava autorova naivnost kao jamstvo neiskvarenosti. Znajući kako je naivnost u kombinaciji sa zrelosti formula za cjelovito radosno odraslo biće, nema se dojam da stihove piše duša ogrezla u boli i nevolji, nego ona ojačala od nemila i nedraga.
Predstavljena zbirka
“Zaljubljena duša”
Alde Merini

Ciklus “Književnost u Lazaretima” u Art radionicu Lazareti doveo je Iva Kara-Pešića koji je predstavio prijevod zbirke pjesama “Zaljubljena duša” (“L’anima innamorata”) talijanske pjesnikinje Alde Merini (21. III. 1931. – 1. XI. 2009.). S prevoditeljem je o zbirci, kao i sa svim svojim prethodnim gostima, razgovarala Staša Aras. Napomenula je kako se radi o prvoj knjizi Alde Merini objavljenoj na hrvatskom jeziku.